As we deepen our contemplation of the icon of Nicodemus, may the Spirit inspire and call ...
Que, al profundizar y contemplar el ícono de Nicodemo, el Espíritu nos provoque y convoqu...
En approfondissant et contemplant l’icône de Nicodème, l’Esprit nous provoque et nous con...
Que, ao aprofundarmos e contemplarmos o ícone de Nicodemos, o Espírito nos provoque e nos...
La Vida Religiosa del continente se adentra en un nuevo trienio, acogiendo como icono ins...
Le Plan commence par l’invitation à écouter Dieu où la vie clame dans notre Continent. Éc...
El Plan comienza por invitarnos a escuchar a Dios donde la vida clama en nuestro continen...
An n fè tou sa li di nou fè. “Li lè li tan”! se yon lòd nou pa kapab chanje. Ansanm ak Ma...
A Vida Religiosa do continente está entrando num novo triênio, acolhendo como ícone inspi...
The Religious Life of the continent enters a new triennium, welcoming the Women of the Da...
La Vie Religieuse du continente entre dans un nouveau triennat et adopte, comme icône ins...
Nous vous présentons dans les pages qui suivent le Plan Global fortement orienté par l’ic...
We present here the Global Plan strongly oriented by the icon of Bethany, which is now ou...
Apresentamos aquí o Plano Global orientado fortemente pelo ícone de Betânia, que é agora ...
Presentamos aquí el Plan Global orientado fuertemente por el icono de Betania, que es aho...
Hagan todo lo que Él diga. ¡Ya es la hora!, se constituye en un imperativo inaplazable. C...
The present Global Plan is marked by the Jubilee Year of Mercy, a natural continuation of...
Este Plano Global está marcado pelo Ano Jubilar da Misericórdia, que é como uma continuaç...
Este Plan Global está enmarcado por el Año Jubilar de la Misericordia, que es como una co...
Façam tudo o Ele vos disser. É agora! Constitui-se um imperativo inadiável. Com Maria, no...
“Do everything He says. Now is the hour!” This is a command that cannot be postponed. Wit...
Plan Gwobal sa a li pote mak fabrik Lane Jibile Kè Sansib la, kom si se yon kontinyite an...